Por si fuera poco que el mundo entre sí no se entiende, hace poco descubrí que tampoco oímos igual.
Así como los occidentales parece que no podemos distinguir rostros chinos, los chinos no nos distinguen a nosotros, les parecemos todos iguales.
EL asunto es que las diferencias no terminan ahí, además de las fisonomías, está el color, que bastantes controversias e inhumanidades se han cometido por ello.
Ambas cosas son así, desde que el mundo es mundo, pero ojalá todo se arreglara tan fácil como ponernos de acuerdo en que no nos distinguimos mutuamente, tenemos que admitirlo, y como que tenemos diferentes colores también, y entonces lo admitimos y ya.
El asunto no se queda ahí, sigue con los sonidos, ni los unos, ni los otros oímos igual, y aunque nos ponemos de acuerdo en aprender unos y otros idiomas para poder comunicarnos, lo más insólito de todo son las onomatopeyas.
Quisiera que alguien me explicara por qué los mismos sonidos suenan diferente en diferentes geografías.
Concretamente, en las revistas de historietas, cuando éramos niños, se leía muak, justo cuando habíamos aprendido que así sonaba un beso, apareció el chuik.
También admito que hay besos y besos, que unos suenan de un modo, que otros de otro, pero a ver, de cuántas veces se puede oír la “voz” de un animal.
No me pueden discutir que el gato suena miau, tanto en un polo, como en el otro, tanto en Argentina como en Europa, el gato suena miau.
Entonces por qué, repito por qué en inglés suena meow, y por qué los catalanes dicen que suena a meu, y lo más sorprendente de todo, que no logro aceptar es cómo en japonés suena nyaa.
Qué alguien me explique por qué algo tan elemental como un miau, puede ser tan mal oído, o podría decir interpretado o simplemente habrá que admitir que los animales interpretan a su manera la geografía a la que pertenecen y entonces adecúan sus miaus.
No sé, pero al menos en el cine, los gatos japoneses no se aprendieron el nyaa y dicen miau.
Cómo va a comprenderse entre sí la humanidad si ni siquiera el lenguaje de los animales parece el mismo.
|